MyBibleVersion.com Bible Version Selection Tool from Energion.com and Henry Neufeld
Home Compare Blog Tracts Books Energion.com WebZine Energion.com Book Store

Search the Energion.com site family:
Search the web:

Bible Version Selection Tool

How important is each of the following to you?
Functionality

Functionality refers to how well a translation transfers the function, or the meaning to the new language. A high score in this category indicates that idioms in the source languages are translated into idioms in the target language. This is often called dynamic or functional equivalence.

Formality

Formality refers to how closely a translation follows the grammatical forms and wording of the source language. This is often known as literal translation.

Easy Reading

Easy reading refers to how easy a translation is to read. This should not be confused with reading grade level. A children's Bible would rate a 10 here, while a scholarly version using many theological terms would rate a 1.

Use in public reading

If the translation is to be used in public reading, for example as a pew Bible, how well does it flow orally. A translation that lacks dignity or is clumsily worded will rate poorly here; one with dignified vocabulary but also smoothly designed will rate well.

Use in serious study

For serious study, often a more formal translation is required, even when a more functional translation is easier to understand. This is especially true if one wants to do word studies or make effective use of a concordance in other ways. This rating combines formality, good scholarly notes, and consistent translation practice.

Gender Neutral language

Gender neutral refers to translations such as "brothers and sisters" for Greek adelphoi, or use of plurals rather than singular masculine references, and not to use of gender neutral terms for God. A translation is considered gender neutral if groups of mixed gender are referenced neutrally where allowed by the source texts.

Capitalization of divine names

Divine names and pronouns are capitalized in some modern versions. This is strictly a matter of translator practice as there is no capitalization in the original. The rating indicates whether words such as "Son" referring to Jesus, and pronouns referring to God or any person of the trinity are capitalized.

Translation of cultural references

Cultural references always require some translating. I only rate a Yes for cultural translation when extensive items such as species of animal, or even geographic references (such as in the Cotton Patch version) are transposed..

Translation by committee rather than individual

Committee simply means that more than one translator was involved in producing the translation.

Interdenominational participation

Interdenominational means that translators from more than one Christian denomination were involved, even if they came from one broader group, such as evangelical denominations.

Interfaith participation

Interfaith means that there was interfaith cooperation. Generally this means both Jewish and Christian translators were involved in some way.

Show Detailed Options
AbbrNameFuncFormEasy ReadPublic ReadStudyGenderCapitalCulturalCommitteeInter-denomInter-faithScore
NRSVNew Revised Standard Version39341010NoNoYesYesYes0
CEVContemporary English Version958825NoNoYesYesNo0
KJVKing James Version1101331NoNoYesYesNo0
NKJVNew King James Version2102361YesNoYesYesNo0
NASBNew American Standard Bible194481YesNoYesYesNo0
ESVEnglish Standard Version195582NoNoYesYesNo0
HCSBHolman Christian Standard Bible295562YesNoYesYesNo0
TNIVToday's New International Version387659NoNoYesYesNo0
NABNew American Bible496761NoNoYesNoNo0
NJBNew Jerusalem Bible577962NoNoYesNoNo0
NIVNew International Version587882YesNoYesYesNo0
NETNew English Translation5976109NoNoYesYesNo0
PhilPhillip's New Testament718631NoNoNoNoNo0
TLBThe Living Bible718312YesNoNoNoNo0
REBRevised English Bible767969NoNoYesYesYes0
NLTNew Living Translation767759NoNoYesYesNo0
GWGod's Word776661YesNoYesYesNo0
NCVNew Century Version8710549NoNoYesYesNo0
MSGThe Message9284110NoYesNoNoNo0
TEVToday's English Version969629NoNoYesYesNo0
JPSJewish Publication Society Tanakh688791YesNoYesNoNo0
NIRVNew International Reader's Version8510529NoNoYesYesNo0
NLVNew Life Version6410221YesYesNoNoNo0
RSVRevised Standard Version110337NoNoNoYesYesNo0
YLTYoung's Literal Translation1101151NoNoNoNoNo0
CJBComplete Jewish Bible683341NoNoNoNoNo0
NEBNew English Bible695741NoNoYesYesNo0
TSThe Scriptures1101121YesNoYesNoNo0


Energion Publications:  Publishing for the creative Christian mind.

Search the Energion.com store.
Energion.com - the seed of creativity Product category:
Keywords:

Energion.com Web Magazine
Participatory Bible Study Method
Bible Study Paths eZine
Participatory Study Series
Energion Publications Privacy Policy